One of its recommended routes, a rail trip from Glasgow to Mallaig in the Scottish Highlands, crosses the Glenfinnan Viaduct, familiar to many from its role in the Harry Potter films.
书中他向大家推荐了这样一条旅行路线:坐火车从格拉斯哥(Glasgow)出发,前往苏格兰高地的马莱格(Mallaig),途中将横穿一段格伦芬南高架铁路(Glenfinnan Viaduct),也就是大家很熟悉的哈利波特影片中多次出现过的景物。
The bill for the trip—room, board, airfare, rail, sightseeing, everything—was $550.
至于旅行的开支——住的,吃的,坐飞机,坐火车,游览观光,所有的花销——550美元。
That mission could be the “21st century infrastructure, ” that Mr. Obama mentioned on a multi-city trip this month, “not just roads and bridges, but faster Internet access and high-speed rail.”
这个大使命可以是本月奥巴马在做多个城市访问时所提到的“21世纪构架”,“不单单局限于公路和桥梁,还包括快速网络接入和高速铁路”。
应用推荐